OF THE
TIMES

Poštovana kancelarko,
Kao emeritus Univerziteta Johannes-Gutenberg u Mainzu i dugogodišnji direktor Instituta za medicinsku mikrobiologiju, osjećam dužnost da kritički sagledam dalekosežna ograničenja u javnom životu koja trenutno poduzimamo kako bismo smanjili širenje COVID-19 virusa.
Izričito mi nije namjera da umanjim opasnosti od virusa ili da šaljem političku poruku. Međutim, smatram da je moja dužnost dati naučni doprinos stavljanju u perspektivu trenutnih podataka i činjenica - i, osim toga, postavljati pitanja koja su u opasnosti da budu izgubljena u žestokoj raspravi.
Razlog moje zabrinutosti leži prije svega u zaista nepredvidivim socio-ekonomskim posljedicama drastičnih mjera karantena koje se trenutno primjenjuju u velikim dijelovima Evrope i koje se već uveliko primjenjuju u Njemačkoj.
Želja mi je da kritički sagledam - i uz neophodno predviđanje - prednosti i mane ograničavanja javnog života i rezultirajućih dugoročnih efekata.
S tim ciljem suočen sam sa pet pitanja na koja do sada nije dovoljno odgovoreno, ali koja su neophodna za uravnoteženu analizu.
Htio bih da vas zamolim da brzo komentarišete, a istovremeno apeliram na Saveznu vladu da razvije strategije kojima će se efikasno zaštititi rizične grupe bez ograničavanja javnog života širom svijeta i sijanja sjemena za još intenzivniju polarizaciju društva nego što je to već slučaj.
Sa najvećim poštovanjem,
Prof. em. Dr med. Sucharit Bhakdi
Komentar: "Kina nam je poslala nešto, to je bilo odlično. Rusija nam je poslala veoma veliki avion pun medicinskog materijala, što je bilo veoma lepo", izjavio je američki lider govoreći na konferenciji za štampu o virusu korona u Bijeloj kući, ne navodeći detalje.
U Rusiji je Sankt Peterburg slijedio stado, prihvaćajući stroge mjere i upadajući u "djelomično zatvaranje", poput Moskve. Ruski parlament slijedi globalnu paniku,proglašava se izvanredno stanje: